张某将一部李四享有著作权的英文小说翻译为中文,随后张某将该小说署名为自己,并通过自己运营的微信公众号对该小说进行中英文双语连载发布,侵犯了权利人的什么权利?
举一反三
- 张某将一部李四享有著作权的英文小说翻译为中文,随后张某将该小说署名为自己,并通过自己运营的微信公众号对该小说进行中英文双语连载发布,侵犯了权利人的什么权利? A: 署名权 B: 信息网络传播权 C: 发表权 D: 复制权
- 某校英语教师林某将作家张某的小说《爱的箴言》译编成英文短剧,但未经张某同意。该剧本出版后被张某发现。则林某的译编行为()? 侵犯了张某的改编权|侵犯了张某的翻译权|侵犯了张某的表演权|侵犯张某的放映权
- A公司与张某签订了一份著作权许可使用合同,合同约定A公司对张某创作的一部小说享有专有改编权,这意味着()。 A: 张某可以许可第三人改编该小说 B: 只有A公司可以对该小说进行改编 C: A公司可以许可第三人改编该小说 D: 只有A公司和张某可以对该小说进行改编
- 某作家创作完成了一部小说,则该作家对该小说享有() A: 专利权 B: 著作权 C: 发现权 D: 商标权
- 下列选项中,属于"演绎权”控制的行为的是?()(1.0) A: 将一部小说拍摄为一部电视剧 B: 将一部小说改编为一本漫画 C: 将英文小说翻译成中文 D: 将英文小说上传到互联网上供他人下载
