Which of the following translations is better for translating 开门红?( )
A: tender fish head with chili
B: steamed tender fish head with chopped pepper
C: business with a good start
D: kaimenhong,steamed tender fish head with chopped pepper, it means a good start in business
A: tender fish head with chili
B: steamed tender fish head with chopped pepper
C: business with a good start
D: kaimenhong,steamed tender fish head with chopped pepper, it means a good start in business
B,D
举一反三
- 11、Which of the following is a signature dish of Cantonese Cuisine?A、Steamed Fish Head with Chopped Hot ChiliB、Fish-flavored Shredded PorkC、Steamed Sea BassD、West Lake Vinegar Fish
- Which of the following dishes belong to Huaiyang Cuisine? A: Fish Head in Casserole. B: Squirrel-shaped mandarin fish. C: Salted duck. D: Chopped cold chicken. E: Golden roasted suckling pig.
- “水煮鱼”的英文是 ____ fish with chili sauce. A: Sauteed B: Steamed C: Boiled D: Roasted
- 智慧职教: 水煮嫩鱼的英文是tender stewed fish
- 7. “水煮鱼”的英文是_____ fish with chili sauce. A: Boiled B: Sauteed C: Steamed D: Roasted
内容
- 0
Which of the following translations of idioms are correct? ( ) A: hit the nail on the head 擒贼擒王 B: Helen of Troy 红颜祸水 C: have other fish to dry 另有公干 D: a bed of roses 安乐窝
- 1
Which of the following good is not public good: A: police protection B: education C: fish in the ocean D: rural roads
- 2
Do you like the fish? Is the fish delicious? How about the fish? What about the fish? Is the fish good?
- 3
Which one of the following dishes is not Cantonese? A: Sweet and Sour Pork B: Congee with Minced Pork and Preserved Egg C: Steamed fish D: Mapo Tofu
- 4
In Chinese dishes, fish can be ___________. A: steamed B: poached C: braised D: pickled