• 2022-05-31
    If you would make an enemy, lend a man money and ask it of him again.
    未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181}
    A: 一点小常识常胜过很多有价值的学问。
    B: 你若想与人成仇结怨,只要借钱给人再催还。
  • B

    内容

    • 0

      No man is content. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 树大招风。 B: 人心是不满足的。

    • 1

      If you have no hand, you cannot make a fist. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 没有根,就没有果。 B: 巧妇难为无米之炊。

    • 2

      A dog will not howl if you beat him with a bone. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 骨头打狗狗不叫。 B: 不宜问道于盲。

    • 3

      Every brave man is a man of his word. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 勇敢的人都是信守诺言的人。 B: 英雄所见略同。

    • 4

      A young man married is a man that's marred. 未知类型:{'label': 'questionDesc', 'content': '请选择正确的翻译。', 'isMemberControl': 0, 'type': 181} A: 男子早婚,种下祸根。 B: 路遥知马力,日久见人心。