• 2022-07-01
    任何两种语言之间进行的翻译活动中都会用到翻译技巧。下列哪些选项属于翻译技巧:
    (
    )
    A: 语序调整法
    B: 减词法
    C: 加词法
    D: 借用法
  • A,B,C

    内容

    • 0

      翻译中的减词法,下面正确选项是

    • 1

      下列译文中哪个翻译不属于减词法或者省译法?

    • 2

      “有一次吃串时,我和大叔聊起了新东方俞敏洪老师的(传奇经历)。<br/>بىر قېتىم زىخلىق يېمەكلىك يەۋېتىپ،ئۇ تاغىمىز بىلەن يېڭى شەرق گۇرۇھىنىڭ قۇرغۇچىسى يۇ مىنخوڭمۇئەللىمنىڭ (كەچمىشلىرى توغرىسىدا) پاراڭلىشىپ قالدۇق.“<br/>此句中的划线部分使用了什么翻译技巧:<br/>( <br/>) A: 句子成分改变法 B: 引申法 C: 减词法 D: 反面着笔法

    • 3

      和删词法相对,有时,为了符合英文的语言习惯,译文还需添加词汇。增词法也是比较常见的一种翻译技巧。( )

    • 4

      Tom’s father is dead and gone. 翻译为:汤姆的父亲死了。请问此英译中的翻译使用了哪种翻译策略: A: 增词法 B: 合并译法 C: 减词法 D: 拆分译法