У сестры возникло опасение, как бы я не уехал до ее возвращения.这句话可以的译文为:妹妹担心在她回来之前我可能不走了。( )
错
举一反三
- В магазине я увидел именно такую книгу, какая мне была нужна.这句话可以的译文为:我在书店里看见了正是我需要的那本书。( )
- Я слишком устал, чтобы заниматься. 这句话可以的译文为: 为了学习,我太累了。( ) A: 对 B: 错
- In her mind, I treated her not as well as usual. 的正确译文是______。 A: 在她看来,我对她不像从前那么好了。 B: 在她看来,我对她很好。 C: 在她看来,我从前对她太好了。 D: 在她看来,我现在对她很好。
- 中国大学MOOC: “雨伞被我妹妹给拿走了。”和“我把雨伞给我妹妹了。”两句中的“给”分别是__________。
- “我妹妹喜欢吃葡萄”这句话中包含()个语素。
内容
- 0
У нее на глазах выступили слезы, с которыми она не в состоянии была справиться.这句话可以的译文为:她无法控制,眼泪夺眶而出。( )
- 1
Широкие просторы этого района заселены слабо. 这句话可以的译文为:这片辽阔的地区人烟稀少。( )
- 2
“在我没有回来之前,你不能走.”是不是病句?
- 3
“我但凡是个男人,可以出得去,我必早走了,立一番事业,那时自有我一番道理。”说这句话的贾探春。
- 4
小明从家到学校走了20分钟,他的妹妹从家到学校走了27分钟,小明和妹妹的速度比是______.