• 2022-05-31
    She could not desert Tara; she belonged to the red acres far more than they could ever belong to her。 这句话的正确译文是( )
    A: 她不会放弃塔拉;她属于这些红土地,远比它们属于她更加真实。
    B: 她不能放弃塔拉;这块红土地是属于她的,而她更是永远属于这块红土地。
  • B

    内容

    • 0

      东北平原的土地被称为(  )A.黑土地B.黄土地C.红土地D.紫土地

    • 1

      《家》中有这样一段对话‚他是属于另一个环境的。他有他的前途,他有他的事业。她不能够拉住他,她不能够妨碍他,她不能够把他永远拉在她的身边。她应该放弃他。他的存在比她的更重要。她不能让他牺牲他的一切来救她。她应该去了,在他的生活里她应该永久地去了。她这样想着,就定下了最后的决心。这“最后的决定”指的是什么事?她为什么要下这个“决心”?

    • 2

      不久前,Julie以36900美金的价格购买了11英亩的土地。现在这块土地的估值是214800美金。如果土地以6%的速度增值,那么她拥有这块土地多长时间了?()

    • 3

      “She is not at the dormitory, now.”的意思是 A: 她不在这间宿舍。 B: 她的宿舍不在这儿。 C: 她现在在宿舍。 D: 她此刻不在宿舍。

    • 4

      长江流域的网纹红土属于什么时代?