语法翻译法的优点之一为对语法规则的掌握,符合儿童学习第二语言的特征。( )
错
举一反三
- 翻译法经常通过母语的翻译和比较,强调语法学习,强调对词汇和语法规则的记忆。它注重语言的实际应用。
- 语法翻译法认为因此通过两种语言词汇的互译和语法关系的替换,就能掌握另一种语言。
- 语法翻译法是以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养第二语言______能力的一种教学法。?
- 在语法一翻译法的课堂里,语法是以______的途径教授的,即讲授语法规则,然后用例子加以说明和解释。而在直接法的课堂里,语法是以______的途径去教授的,即让学生先实际掌握语言材料,再从他们所积累的感性语言材料中总结出语法规则,教师不在学生接触语言材料之前去讲授任何语法规则。
- 运用语法翻译法讲解语法规则比情景法效果好
内容
- 0
中国大学MOOC: 语法翻译法是以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养第二语言______能力的一种教学法。
- 1
语法翻译法又称“传统法”或“古典法”,以系统的()为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养第二语言读写能力。 A: 技能教学 B: 语法知识教学 C: 交际功能 D: 翻译教学
- 2
兰波认为在诗歌创作时: A: 必须符合语法规则 B: 需要革新传统的语法规则 C: 必须创造新的语言规则 D: 无需一定符合语法规则
- 3
()又称为“传统法”或古典法,是以系统的语法知识教学为纲,依靠母语,通过翻译手段,主要培养第二语言读写能力的教学法。 A: 语法翻译法 B: 直接法 C: 情景法
- 4
中国大学MOOC: 运用语法翻译法讲解语法规则比情景法效果好