• 2022-05-26 问题

    谨启是用于平辈之间的,而不是对长辈的。()

    谨启是用于平辈之间的,而不是对长辈的。()

  • 2022-06-04 问题

    下列词语不属于旧式书信的启禀词的一项是( ) A: 谨启 B: 手示 C: 手书 D: 顺祝

    下列词语不属于旧式书信的启禀词的一项是( ) A: 谨启 B: 手示 C: 手书 D: 顺祝

  • 2022-06-06 问题

    What’s the Chinese equivalent of To? A: 附件(缩写) B: 致,寄给 C: 你真诚的,敬上,谨启 D: 密送 E: 主题; 题目 F: 登录

    What’s the Chinese equivalent of To? A: 附件(缩写) B: 致,寄给 C: 你真诚的,敬上,谨启 D: 密送 E: 主题; 题目 F: 登录

  • 2022-06-06 问题

    What’s the Chinese equivalent of To? A: 内容 B: 致,寄给 C: 附件 D: 密送 E: 主题; 题目; F: 登录 G: 日期; H: H.电子邮件 I: I.附件(缩写) J: J.寄自 K: K.你真诚的,敬上,谨启 L: L.抄送

    What’s the Chinese equivalent of To? A: 内容 B: 致,寄给 C: 附件 D: 密送 E: 主题; 题目; F: 登录 G: 日期; H: H.电子邮件 I: I.附件(缩写) J: J.寄自 K: K.你真诚的,敬上,谨启 L: L.抄送

  • 2022-06-05 问题

    Translate the Following Letter into English.×××先生, 贵方2010年12月15日来函收悉。今欠告,尽管我方做出极大努力,但仍未预定到直达马赛的舱位。我方船公司告知,中国港口与马赛之间尚无定期船只,因而我方很难将此1000吨白糖直运马赛。 鉴于我们所面临的困难,请允许在中国香港转船。若贵方能同意我方的要求,当不胜感激。 谨启

    Translate the Following Letter into English.×××先生, 贵方2010年12月15日来函收悉。今欠告,尽管我方做出极大努力,但仍未预定到直达马赛的舱位。我方船公司告知,中国港口与马赛之间尚无定期船只,因而我方很难将此1000吨白糖直运马赛。 鉴于我们所面临的困难,请允许在中国香港转船。若贵方能同意我方的要求,当不胜感激。 谨启

  • 1